jueves, 16 de enero de 2014

coplas a Bauzá

BAUZÁ EN MAÓ
SERÁ PROTAGONISTA DE LA CEREMONIA DE ENTREGA DE LOS PREMIOS "MENORQUÍN DEL AÑO PASADO"

UNA COPLA REMATA EL AMBIENTE MEDIEVAL DE LA CELEBRACIÓN DE SANT ANTONI

Durante la Edad Media, como es bien sabido, no existía la música a la que llamamos "enlatada" ni redes sociales ni nada parecido. 
Se cantaba de forma culta en los monasterios y en latín; idioma este que el vulgo no entendía; y de forma vulgar en calles y plazas.
Los juglares -cantautores de la época- escribían sus letras, que recitaban o musicaban según fuera el caso, contando en ellas los chismes o noticias más variadas. 

Algunos dibujaban en un mural alguna anécdota y lo exponían a los ciudadanos en forma de Aleluyas, versos pareados que se ilustraban con dicho mural.

Hoy todo esto, naturalmente, se ha perdido; pero no del todo.
El ambiente que impregna nuestra ciudad estos días, repleta de guerreros medievales, banderolas y algún bufón más de los ya habituales, nos trae, con la visita del President, unas "glosas" verdaderamente divertidas.

Vaya por delante que el Journal no hace más que reproducir estos versos por participar del ambiente que señalamos; en nada nos decantamos por las opiniones en tono personal que estas rimas vierten.

Es más, confesamos que no entendemos lo del "bombero". 
Tenemos calificado al Sr. Bauzá como un ferviente católico y respetamos sus creencias; al contrario de lo que hacen algunos miembros de esta doctrina que, no ha mucho, exhibieron una extrema crueldad homofóbica en torno a la enfermedad del Sr. Zerolo.
Creemos que el asunto del "bombero" son simplemente habladurías, chismes de un pueblo poco culto que pronto chapurreará tres idiomas. 

Por su interés literario y por unirnos a la fiesta medieval mahonesa, reproducimos aquí tales versos.


El dimoni de l'infern
du un quilo de gomina
un bombero se barrina
i fa feina an es Govern.
Ajudau-mos Sant Antoni 
noltros som molt bona gent
però tenim un president
que és més dolent que el dimoni.
Jo qui som bon forastero
toc es ous als mallorquins
i manguera, cul i pits
els hi toc a nes bombero.
En Bauzà vol un tassó
no vol un got de Menorca
vaja cervellera eixorca
això és de ser coió.
Segons mos diu en Bauzà
ara haurem de glosar així
mitja glosa en mallorquí
i mitja glosa en castellà.
Ara Bauzà a tota s'illa
vols que xerrem foraster
Idò, saps lo que has de fer?
'gafa barco de rejilla!
Sant Antoni de gener
que curau es mal de foc
podríeu curar es PP
o dur-lo a un altre lloc.
Sant Antoni sant valent
que xerrau amb animals
feis que aquests quatre pardals
recobrin l´enteniment.
Sou patró dels animals
els de pél i dels de ploma
als que ens foten l´idioma
estrenyeu-los pels senyals.
Tot ha de ser en castellano
tornam a n´es cristià
ara el president Bauzà
a n´es cul li fa dir s´ano.
San Antonio en castellano
hase muy mal de cantà
per dir porc en castellà
tengo que disir marrano.
Deixau anar aquest animal
no hi heu de perdre es temps
i si voleu a n'aquest pardal
el podeu cremar amb es fems.
Sant Antoni vull cantar
n´he de mester un que soni
per fer fugir un dimoni
que la llengua ens vol tallar.
Es castellà p’en Bauçà 
és la lengua de su imperio
i s’ha près sa tasca en sèrio
d’exterminar es català.
Sant Antoni gloriós
donau seny a n´en Bauzà
pot esser no haguem de fer-vos
les gloses en castellà.
El vell regne de Mallorques
el voldrien fer bocins
per això la Història crida:
siau qui sou, mallorquins.
A en Bauzà li vull dir
que se'n pot anar a cagar
i li dic en mallorquí
que és el nostre català.
No hi vol mallorquí el dimoni
en el govern balear
no vos deixeu trepitjar
i que visca Sant Antoni!
Au idò!!! Salut i per molts d anys !!!




No hay comentarios:

Publicar un comentario